歐陽晨雨
“百年中文,內(nèi)憂外患”。然而,通過官方介入,行政干預(yù)網(wǎng)絡(luò)語言傳播的做法,尤其是新聞報道禁止使用若干網(wǎng)絡(luò)語言的做法,筆者并不贊同。
20世紀(jì)初葉的中國,也曾有這樣一場類似通用漢語與網(wǎng)絡(luò)語言之爭的“論戰(zhàn)”———這就是文言與白話之爭。爭論中,新文化運動急先鋒陳獨秀的《文學(xué)革命論》,胡適的《文學(xué)改良芻議》,傅斯年的《文學(xué)革新申義》,魯迅的《估“學(xué)衡”》、《答KS君》、《十四年的“讀經(jīng)”》,以及文言保守派的林琴南的《論古文之不當(dāng)廢》,章士釗的《評新文化運動》和《評新文學(xué)運動》,都以其嚴(yán)密的邏輯分析,淵博的文學(xué)功底,見證了這場文化大撞擊的激烈和震蕩。雖然,論戰(zhàn)的結(jié)果使得文言文逐漸退出社會生活的舞臺,然而林琴南、章士釗的文章依然具有可讀性和歷史參考性,文言文依舊是民族的瑰寶。
當(dāng)時的北洋軍閥政府在這場新文化運動中都做了些什么?翻看當(dāng)時的一些資料,所看到的,只是文言與白話代表觀點的猛烈交鋒和論戰(zhàn),自始至終,沒有政府的強(qiáng)力介入。這不能不引起我們的思考。
語言文化的傳承與發(fā)展具有一定的獨立性。在英國,政府不主動干預(yù)語言文化市場的具體運作,但通過多種渠道給予經(jīng)典與創(chuàng)新劇團(tuán)、劇目強(qiáng)有力的資助、扶持,其中藝術(shù)委員會是一個最主要的運行機(jī)構(gòu)。以英格蘭藝術(shù)委員會為例,它成立于1946年,實行非政府運作,但代表政府輔佐藝術(shù)發(fā)展。它的經(jīng)費來源于英國文化媒體體育部,是英國最大的藝術(shù)撥款機(jī)構(gòu),如2003~2006年的經(jīng)費預(yù)算超過10億英鎊,由該委員會自行控制,對某些處于發(fā)展關(guān)鍵時期的機(jī)構(gòu)進(jìn)行戰(zhàn)略性指導(dǎo),給予資助。政府引導(dǎo)下的語言文化自由,也帶來了英國語言文化產(chǎn)業(yè)的繁榮。
語言文化在維持其獨立性的同時,也需要兼容并蓄的博大。據(jù)報道,英國的中小學(xué)正在大力推行漢語教學(xué),英國人對漢語的學(xué)習(xí)也呈現(xiàn)出前所未有的熱情。英國文化協(xié)會每年培訓(xùn)30名以上的漢語教師,以彌補(bǔ)漢語學(xué)習(xí)熱潮帶來的師資缺口。而據(jù)中國國家對外漢語教學(xué)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室(國家漢辦)的統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,目前國外學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)已經(jīng)超過3000萬人,大約100個國家的各級各類教學(xué)機(jī)構(gòu)教授中文課程,其中大學(xué)2300余所,“漢語熱”正在全球范圍內(nèi)掀起。近日,歐洲首個孔子學(xué)院在瑞典的斯德哥爾摩大學(xué)掛牌成立。難道他們就不害怕漢語言的“侵略”嗎?
網(wǎng)絡(luò)語言的出現(xiàn),經(jīng)歷了萌芽、發(fā)展到壯大的過程,其被國人接受的過程,反映了語言的市民化和草根民眾爭取話語自由的新趨勢。國家頒布了民法和刑法等法規(guī),對于語言侵權(quán)的行為自有制裁和懲戒,在這個議題上,政府可以充當(dāng)守夜人的角色,而不是嚴(yán)厲的裁判和不合理規(guī)則的制定者。對于新生事物的合理與否,歷史才是最好的見證者。
胡適先生曾說過:容忍比自由還更重要。誠哉斯言。
安徽新華電腦學(xué)校專業(yè)職業(yè)規(guī)劃師為你提供更多幫助【在線咨詢】